Serie: Gemelas
Año: 2008
EL CARÁCTER
El carácter es lo que pone de manifiesto el estilo de decisión,63 cuál es precisamente en asuntos dudosos, qué es lo que en tales casos se escoge, qué es lo que se huye por lo cual no se da carácter en aquellos razonamientos donde nada queda de elegible o evitable a merced del que habla. Hay, por el contrario, expresión o ideas donde quepa mostrar que una cosa es así o asá o bien sacar a luz algo universal.64
Es necesario, según esto, que los buenos compositores de tramas o argumentos no comiencen por donde sea y terminen en donde quieran, sino que se sirvan de las ideas normativas anteriores.
PASIÓN
Según esto, pues, dos son en este aspecto las partes constitutivas de la trama o argumento: peripecia y reconocimiento; en otro, y cual parte tercera, la pasión. De entre ellas reconocimiento y peripecia quedan ya declarados; pasión, por su parte, es una acción perniciosa y lamentable, como muertes en escena, tormentos, heridas y cosas semejantes.91
Notas:
63: "Estilo de decisión", προαίρεσις όποία. ΙΙροαίρεσις es un término técnico en las Éticas de Aristóteles para designar no tan sólo voluntad sino adopción reflexiva de un conjunto de medios ordenados a un fin. Y cuando el fin es constante produce un estilo de respuestas activas y pasivas que dan carácter; una segunda, artificial o artística naturaleza. Para ello es conveniente situar al agente en circunstancias que no traigan aparejado sin remedio el tipo de reacción.
64: "Sacar a luz algo universal", καθόλου άποφαίνονται. Faena de una proposición universal, ya que toda proposición es apofántica (Sobre Interpretación, IV,
66:"Tiempo imperceptible", άναισθήτος χρόνος; parece como si Aristóteles se refiriera aquí a los que modernamente se llama umbral inferior de la sensación temporal. Un espectáculo que nada más se lo vea un instante, no hay tiempo para mirarlo y resulta confuso (συγχειται).
67: Acerca de este apriori helénico véase Intr. fil., VII. c b, 2.
68: Acerca de estotro punto de norma psicológica general véase Jntr. fil., VII, b 24.
91: El término πάθος lo traduce J.H. por "événement pathétique" y juega un papel bien restringido en
0 comentarios:
Solo se publicarán mensajes que:- Sean respetuosos y no sean ofensivos.
- No sean spam.
- No sean off topics.
- Siguiendo las reglas de netiqueta.
Publicar un comentario