domingo, 29 de agosto de 2010

Concrete Poetry







* Concrete Sound Poetry Record Notas:


Este registro abarca el período 1957 a 1970. Va desde la voz única de lectura a los más complejos de la máquina y transformaciones electrónicas de material vocal, del poema semántica y fonética de poemas que son una cuestión de partículas vocales y micro-partículas en lugar de la palabra o incluso la carta.

Espace et Gestes Henri Chopin 1959
- (Francia)
Este es el tercer audio-poema de Henri Chopin, además de las obras para altavoces (Vivre pour Vivre I II y III). La obra original, realizada en estéreo, duró 22 minutos, pero una gran parte de la cinta original se borró por accidente y esto es todo lo que queda. Fue presentado por primera vez en la Galerie Mesure en París en 1960 como un enfrentamiento con la sonata Ur de Kurt Schwitters (1923-1928). El objetivo era mostrar la diferencia entre el poema fonético con una estructura elemental y el poema de sonido más compleja con la electrónica y la capacidad de la grabadora para frenar, acelerar y superponer capas de sonido vocal. El puntaje del Espace et Gestes se publicó en Cinquième Saison, nº 17, 1962.

Crirythme pour Bob Cobbing François Dufrêne 1970
- (Francia)
Desde 1955, Francois Dufrêne ha registrado algunos Crirythmes cincuenta y este es su último trabajo, realizado en septiembre de 1970. Todos son por su propia voz y se forma espontáneamente en el rendimiento. A diferencia de Chopin, que no utiliza cambios de velocidad en sus grabaciones. Todo existe en cinta como representaciones exactas de las actuaciones en directo. A veces, como en este ejemplo, un crirythme de acompañamiento se registra en una segunda pista. De lo contrario ningún tratamiento editorial es empleado.

Chapeau (Passe-Partout No L1.) Bernard Heidsieck 1970 - (Francia)
Chapeau, terminó en julio de 1970, es el último de la nueva serie Bernard Heidsieck de poemas de la acción (llamado Passe-Partout), basado en historias reales. Hace unos años, un soldado danés se aburría a fondo durante los ejercicios OTAN. Como era un radio-operador que alivia su aburrimiento por la lectura en las partes de radio de un libro que tenía en el bolsillo, de Henry Miller Trópico de Cáncer Este tipo de literatura asombró al personal de la sede del SHAPE. Cuando se descubrió finalmente que
emisiones provenían del infractor , el pobre soldado fue condenado a 15 días de cárcel. Heidsieck propia voz es utilizada en este tratamiento de la historia, que se indica para llevar a cabo sus cualidades surrealistas por el tratamiento electro-acústico.

Riviera Paul de Vree 1965/67
- (Bélgica)
Este poema fue escrito en 1965 y la grabación realizada en 1967, sonorización de Lucien Goethals, Riviera expresa un estado de ánimo de verano. Las palabras son, a través de la inversión, entendida como las olas. Gritos que se acentúan en el momento culminante. El texto se publica en Zimprovisaties (
De Tafelronde, Antwerp).

Het leven is een baccarat Paul de Vree 1966/69 - (Bélgica)
Las fechas, poema de 1962 y esta versión sonorisada por Bruyndoncks se hizo en 1963. La vida es un juego de azar en este mundo donde la gente (la humanidad) actúan como ratas (
bac à rats). El tratamiento es aliteración, y staccato, a la manera germánica de 'sprechaktion'.

Side Two

5/1970; (Lecture on ...) Bengt Emil Johnson 1970 - (Suecia)

El material de sonido es de un poema sueco Carl Frederik Hill, leído por la Evan Storm. El material es transformado por el uso de la grabadora con la cabeza giratoria y equipos electro-acústicas. Es una pieza finalmente sin contenido semántico, pero la misma frase se usa en todo. Bengt Emil Johnson dice que de trascender la semántica es la mejor manera para un disco que se va a distribuir a nivel internacional. Agrega que él considera la obra un "poema". 

Subface Sten Hanson 1970 - (Suiza)

Esta composición se refiere a la frontera entre la mente consciente y subconsciente. Utiliza lo que, nadie sabe exactamente por qué, es espontáneamente a la deriva contra la superficie de la conciencia. Como la mayoría de las composiciones de Sten Hanson, el material de texto (leído por el propio poeta) es mínima, pero se transforma en muchas maneras diferentes por los equipos electro-acústicas. 

Variations on a theme of Tan Bob Cobbing 1964/1968 - (Inglaterra)

El poema original fue escrito en 1964 y basado en una canción 6-word Veddas . El texto se publica en el SO (Writers Forum, Londres). La primera variación se hizo en 1965 con la propia voz del poeta. Las otras variaciones se hicieron en 1968 con las voces de Cobbing Dufrêne y François, y en las variaciones de tres y cuatro, de Cobbing y la esposa de Dufrêne, Jennifer y Ginette. La prestación es totalmente espontánea en todas partes, con el mínimo de edición o tratamiento eléctrico. La pieza se incluye como deliberado contraste con las composiciones anteriores que utilizan avanzados medios eléctricos.

La licuación del geómetra Descartes y su remoto estado líquido de agregación
Ladislav Novák 1968/Checoslovaquia

La composición es un tratamiento de la voz propia Ladislav Novák de pronunciar las variaciones de la frase: "
I speak and therefore I am". Más tarde, otras versiones aparecen. 'and therefore am I?', 'I am speaking, speaking, speaking', 'where am I? where am I from? where am I?' Poco antes de la conclusión, la siguiente letanía se recita:

I am wandering with my own voice
I am groping with my own voice
I am rising with my own voice
I am sinking with my own voice
I am stumbling with my own voice
I am falling with my own voice
I am flying with my own voice
I am bleeding with my own voice
I am floating with my own voice
I am disappearing with my own voice


- La grabación finaliza con la frase: "'I am only that which and how I am speaking".
Oda a Ernst Jandl N 1957/66 - (Austria)
El título original del poema Oda fue auf N y fue escrito en 1957, impreso en
Neue Wege n° 123 
(Viena, mayo de 1957), y grabó en 1966.


Esto y la composición anterior por Ernst Jandl ilustrar tanto la voz humana sin tratar y su tratamiento mediante electro-acústicas.

Resource: Ubuweb

sábado, 28 de agosto de 2010

Territorios del Arte Contemporáneo # 2

Arte Cristiano Parte I


En esta ocasión, el Mtro. Juanes le invita a realizar un recorrido sonoro en los Territorios del Arte Cristiano, religión que es pilar fundamental de la cultura occidental. Desde esta perspectiva, se inicia un análisis del conflicto entre la imagen y la escritura a partir de una condena a las imágenes, marcada desde una lectura ortodoxa del Antiguo Testamento de la Biblia, hasta terminar legitimando su uso a partir de una lectura e interpretación del Nuevo Testamento y en la figura de Cristo.




viernes, 27 de agosto de 2010

Dos Palimpsestos

  Paleolítico

`Les Trois Frères, France´


Hay un sentido (siempre) en el que coinciden la escritura y el dibujo, con tanto debe entenderse como casos primarios de lenguajear visible. En la gran palimpsestos, el overwritings / overdrawings, en las paredes de la pintados y grabados paleolíticos cuevas de Europa, se ve este proceso en acción y prorrogados, ya que probablemente fue durante muchas generaciones. Las dos imágenes presentadas aquí fueron elaborados por el Abbé Henri Breuil después de una porción de un muro de grabado en el "santuario" de la cueva de Les Trois Frères en Francia. Por un intento de leer en esta y similares imágenes paleolítica "las semillas de la narrativa," el lector puede consultar publicado recientemente Clayton Eshleman’s publicado Juniper Fuse, un *extracto.







*Una vez que hemos de cruzar las líneas, un sentido de la vertical y la horizontal parece incipiente. S. Giedion escribe:
    Cada uno de nosotros lleva en su cerebro una especie de equilibrio secreto que nos impulsa inconscientemente a sopesar todo lo que vemos en relación a la horizontal y vertical-a la rectangular. Esto abarca desde la composición de una pintura a nuestros hábitos cotidianos. Nos sentimos un poco incómodos cuando nuestro cuchillo y el tenedor no se establecen directamente al lado de nuestro plato o cuando el papel de escribir en nuestro escritorio no es paralela al secante. Pero esto no es la única concepción posible de orden. Una concepción no depende de la vertical se produce en el arte primitivo... Todas las direcciones son de igual importancia... La multiformidad de las superficies, con una libertad infinita o la dirección y el azar perpetuo, está en la raíz de todo arte primitivo.

*Si bien el eje en Lascaux ha recibido más atención superficial que cualquier otro sitio otra pintura del Paleolítico Superior, tiene, desde el descubrimiento de la cueva en 1940, se resistió tanto a la caza y de la interpretación chamánica. A medida que la extensión final del pasillo y el ábside, el corredor y la cámara de curvas que se ramifican desde el centro de la Rotonda, de 16 pies de eje representa las entrañas "de Lascaux. George Bataille da una descripción adecuada de la "escena" pintado en una de sus paredes:
    A medio camino hacia abajo... una estrecha plataforma trae una frente a un saliente de roca (por debajo del cual el eje sigue zambullida) imágenes con, por un lado, de un rinoceronte y, por otro, de un bisonte, entre ellos, la caída o en decúbito, una el hombre con cabeza de pájaro, por debajo de él, un pájaro a punto de un palo vertical. El pelo del bisonte enfurecido literalmente de punta, lo azota la cola, los intestinos derrame en gruesas cuerdas de una herida en su vientre. Una lanza se pinta en diagonal sobre la bestia que pasa el costado, sobre el lugar donde ha sido la herida infligida. El hombre está desnudo y itifálico: elaborados de manera pueril, se le muestra como recién derribado por dos cuernos de bisonte de la proyección; los brazos del hombre son de par en par y las manos de cuatro dedos están abiertos.

* Una vez que comenzamos a notar los aspectos femeninos de los bisontes, que puedan ser alcanzados por el hecho de que el bisonte y el hombre con cabeza de pájaro son, su composición, los lados de un triángulo de pie en su ápice. La parte horizontal es la joroba de bisonte aplanada y la espalda. La izquierda es diagonal cuerpo rígido del hombre destacó por su brazo derecho, la cabeza y la espalda del ave palo y el objeto corto gancho (en las interpretaciones cazador se conoce como un lanzador, en las interpretaciones chamánicas, no se discute). La diagonal derecha se hizo lo que se ha denominado una lanza. Si uno lee las entrañas se derramaron como una imagen de la vulva, y luego la lanza se puede ver como un falo. Leroi-Gourhan ha ofrecido su propio testimonio, de un sistema de Paleolítico Superior de género emparejamiento. Sus comentarios sobre los signos de un bisonte en Bernifal pueden ser pertinentes para el Eje de "escena":
    Cuando consideramos las variantes de la "flecha" y de las marcas de la herida," nos damos cuenta que estas marcas gráficas pueden asimilarse a las formas variantes de los signos masculinos y femeninos. En otras palabras, es muy probable que los hombres del Paleolítico estaban expresando algo así como "la lanza es el pene" como "la herida es la vulva". Para ser plenamente convencido de esto, es suficiente para ver que el bisonte en el panel central en Bernifal está marcado por su parte, no con una "herida" y "filas", pero con una vulva ovalada en sus líneas de matrimonio y dos pares de trazos cortos. "

Aquí debo añadir que los intestinos llamada en el eje "escena" se podría describir con las mismas palabras.


Fragmentos: Clayton Eshleman (1981)